첫째날 (1월 13일) 

오후 1시 기온이 섭씨 9도. (낮최고기온이 한자리수 --;)

비도 간간히 왔구요. 바닷바람이 꽤 쌀쌀했어요.

폴라티 위에 파카 입고 목도리 두르고 "앗춰, 앗춰" 했습니다.



둘째날 (1월 14일)

온도는 확인 못했지만 쌀쌀했습니다. (아마도 한자리수)

반팔 위에 폴라폴리스 티셔츠 위에 파카와 목도리.

역시 "앗춰, 앗춰" 했습니다.
















*사진은 뽕카.



셋째날 (1월 15일)

따뜻했습니다.

홍콩섬 남부에서는 반팔철인 목격.

저도 햇볕에서는 파카를 허리에 묶고 다녔습니다만

그늘에선 난로 껴안고 떨었습니다.

빅토리아 피크도 그닥 춥지 않았습니다.

목폴라 위에 폴라폴리스, 그리고 파카. 결과적으로 오버였습니다.



넷째날 (1월 16일)

역시 따뜻했습니다.

목폴라에 골덴치마. 그리고 파카는 허리에.

돌아올때는 목폴라를 면티셔츠로 바꿨습니다.



종합

1월초에 다녀오신 분들의 말이

'춥다, 가서 파카샀다'에서 '따뜻해, 벗고다녔다'까지 오락가락하더니

실제로 기온이 들쭉날쭉하더군요.

이틀은 겨울스럽고 이틀은 늦가을스러웠습니다.

대략 삼한사온 비스무리한 주기가 있는데

그 한가운데 낀 것은 아닌가 생각했습니다.



p.s.

점심먹고 일하기 싫어서 일단 날씨보고부터 올렸습니다.

다음은 아마 사건사고 소식일 것 같습니다.

디카가 고장나는 바람에

언니 필카에 몇장 찍힌 것 외엔 사진이 없습니다만

어쨌건 기대하시라. 뿅뿅~



WRITTEN BY
쏘뎅
쏘뎅+기자=쏘댕기자

,

너무 일찍 광고하고 다녀서

벌써 떠난 줄 아시는 분들, 벌써 다녀온 줄 아시는 분들이 많네요. ㅡ,,ㅡ




아침에 짐싸려고 날씨를 조회해봤더니 글쎄, 춥다는군요.

다녀오신 분들의 증언...

"서울에서 입던 파카와 목도리 그대로 입으셔야 합니다"

"가을옷 가져갔다가 거기서 파카 샀어요"




영하는 아니지만 이 푸르딩딩한 온도계.

제가 다녀오는 13~16일만 이렇답니다. 피~





WRITTEN BY
쏘뎅
쏘뎅+기자=쏘댕기자

,
어떻게 이 책을 골랐는지 기억나지 않는다.

헝가리출신 작가 아고타 크리스토프가 5년에 걸쳐 발표한 세권의 책.

이틀만에 마지막장을 넘겼을 때 '아~' 탄성이 나왔다.



전쟁과 쌍둥이를 둘러싼 완벽한 비극.

상중하 각권이 독자적으로 완결된 구조다 써져있지만

역시 순서대로 읽어야 무릎을 친다.

상을 읽고나서 "지독하군. 그런데 야하네"

중을 읽고나서 "뭐야, 완전히 뒤집히는데"

하를 읽고나서 "그랬구나 근데 그런거야?"



'우리', '그', '나'가 들려주는 세가지 거짓말.

감탄, 감탄, 감탄이었다.
















'폐기 > 둥둥 Book소리' 카테고리의 다른 글

내 이름은 뽈그작작?  (8) 2005.02.10
다빈치 코드, 뒤늦게 뽑다  (14) 2005.01.23
얼굴보다 말과 글이 아름다운 여자  (15) 2005.01.09
곁길로 빠진 책읽기의 진수  (17) 2005.01.02
그녀는 나의 책갈피  (32) 2004.12.13

WRITTEN BY
쏘뎅
쏘뎅+기자=쏘댕기자

,
여기, 한 사람이 있다. 

인도 케랄라주의 깡촌에서 태어나 고학으로 건축을 공부하고

건축가, 영화작가, 심지어 무용강사로 살다가

30대 중반에 발표한 첫 소설로 인도를 대표하는 스타가 되었던 사람.

이후 '기괴할만큼 성공적인' 사람으로 인기를 누리다가

대형댐 건설을 반대하는 <더 큰 공공선> 등

몇몇 정치적 에세이 이후에

'작가-활동가'라는 괴상한 이름으로 배척당하며

인도 대법원에 기소된 사람.

(죄목은 '법정모독죄'였다)




1997년 첫 소설 <작은 것들의 神>으로 영국의 부커상을 수상한


작가 아룬다티 로이의 정치 에세이 모음집

<9월이여, 오라>.

책을 손에 쥐었던 것은 지난해 여름이고,

책 제목에 맞추어 9월부터 가방에 넣어다녔지만

쥐었다 놓았다 하며 두어편 읽다가 던져놓고

새해들어 재도전해야했다.

조그맣고 얇은 책이라 가볍게 본 것이 패인.

(자꾸 다른 책들과 함께 읽기를 시도하다 포기하는 우를 범했다)





그녀는 커다란 성공을 손에 쥔채 1년여의 세계여행을 하고 돌아와

이내 가진자들 사이에 안주하기를 거부한다.

'우연히 가진자의 부를 순환시키고 있는 파이프에 구멍을 뚫어' 

그 거대한 파이프에서 나오는 엄청난 은화들에 상처입지 않을까,

자칫하면 자신의 심장마저 은으로 변해버릴 것을 걱정하던 그녀는

이내 그녀의 펜으로 '저항의 정치'를 시작한다.




현상을 보고서 묵인하는 것도 하나의 의사표현이기에

그녀는 입다물기를 거부한다.

비폭력 저항이라는 개념을 만들어낸 간디를 배출해놓고

그 반세기 뒤에 핵실험을 하는 나라,

광케이블을 까는 인부들이 촛불켜고 일하는 나라,

3억이 문맹인 나라, 인도에서 

작가로 존재하는 사람의 의무는

세상을 향해 '늘 아픈 눈을 뜨고' 있으면서

그것을 글로 표현해야한다는 것.




그녀는 싸운다.

개발이라는 이름으로 가난한 인도 민중을 짓밟는 높으신 분들과,

그리고 

석유나 먹을 것만 보면 침을 질질 흘리며

무역봉쇄와 경제제재를 통해 민중들을 굶기다가

직접 무장시키고 지원하며 길러왔던 독재자들을 타도해야 한다며

미사일을 쏘고 난리 부르스를 추며 전쟁을 일으키는 

'부시 이류'(그녀가 부르는 조지 부시 2세의 애칭)의 나라가 주도하는

신자유주의와...




여기저기 기고한 글들과 여기저기서 강연한 글들이 모아져서

겹치는 이야기가 많은 것이 흠이지만

가려운 데를 긁어주는 그녀의 입담은

더이상 시원할 수 없다.

더불어, 매우 유머러스하다.




하나만 예를 들자.

그녀가 보는 '이라크 해방작전'은 이렇다.

"지금부터 달리기 시합을 하자,

그러나 먼저 당신의 다리부터 분질러놓고 하자"




안되겠다 하나만 더 예를 들자.

"미국이 사담 후세인을 체포했다고 박수를 치고, 그래서 추후적으로

미국의 이라크 침공과 점령이 정당한 것이었다고 말하는 것은

'보스턴 살인교살자'(1960년대부터 체포 직전까지 13명의 백인

여성들을 모두 잔인하게 목졸라 죽인 유명한 연쇄 살인범

앨버트 드 살보)의 내장을 난도질했다고

'난자범 잭'(1888년 이후 주로 런던 이스트엔드의 창녀들을

무자비하게 난자하며 다섯번 연속 살해하였으나 끝내 잡히지않았던

영국의 연쇄살인범)을 우상시하는 것과 같습니다.

더구나 지난 사반세기 동안 저 교살자와 난자범은 동업자였습니다.

그들의 싸움은 집안 싸움입니다.

그들은 더러운 거래를 놓고 다툰 사업 파트너입니다.

잭이 최고경영자입니다."

- '새로운 미국의 세기' 중에서




내 눈에 보이는 그녀는

인도의 체 게바라요, 인도의 지율스님이다.

아니, 쿠바혁명의 성공 후에

갈곳없는 사회주의를 붙들고 고민했던 체 게바라보다

도롱뇽의 친구 자리를 버리지못하고 생명을 건 지율스님보다

더 강할지도 모르겠다.

그녀는 혼자가 아니기에.




부럽다, 그리고 부끄럽다.




'폐기 > 둥둥 Book소리' 카테고리의 다른 글

다빈치 코드, 뒤늦게 뽑다  (14) 2005.01.23
거짓말 속의 거짓말 속의 거짓말  (13) 2005.01.12
곁길로 빠진 책읽기의 진수  (17) 2005.01.02
그녀는 나의 책갈피  (32) 2004.12.13
책에 봐라~  (18) 2004.12.11

WRITTEN BY
쏘뎅
쏘뎅+기자=쏘댕기자

,

홍콩여행 1주일 전입니다.

정보수집은 지난달에 대충 마무리해놓은 상태.

3박4일 중 하루를 선전(심천)으로 빼놓았더니

<맥덜>에 나온 라마섬은 가기 힘들게 되었어요.



맥덜이 "큰 만두 두개 더"를 부르던 바로 그 섬.

(라마섬 맞나 몰라... 혹여 란타우섬은 아니겠지?)




그런데 <맥덜>이 누구냐구요?

홍콩에서 만든 애니메이션인데 맥빙여사와 맥덜의 이야기에요.

여기저기서 상도 좀 받은 듯해요.

살짝 지루하기도 하고 마지막엔 왠지 씁쓸해지기도 하지만

홍콩 시가지의 모습과 서민들의 생활을 엿볼 수 있어요.







주인공은 맥덜이지만 사실 극중 최대로 활약하는 건 맥빙여사이지요.

요리강습도 일품이지만

직접 지어서 읽어주는 책의 내용도... 기가 막히지요.

맥빙여사  "거짓말을 하는 아이는... 벌을 받았단다.

             착한 아이는... 나중에 커서 부자가 되었단다..."

맥덜       "엄마 졸려요"

맥빙여사  "잠이 많은 아이는... 다음날 아침에 죽었단다!!!"

맥덜       "헠~"




내일은 항공권과 호텔비를 결제하는 날입니다.

항공사가 회사랑 한동네라서

점심먹고 신용카드를 딸랑거리며 찾아가볼 생각입니다.

사이버환전은 어느 정도 할인되는지 확인해봤는데

기타통화에 속하는지라 35%정도나 가능할듯.




떠남은 언제나 설렘이네요.

여행의 시작은 비행기가 이륙하는 순간이나

공항버스가 출발할 때가 아니라

처음 목적지를 정하는 순간부터가 아닐까 싶어요.

물론 여행의 끝은

비행기가 착륙하거나

집에 가서 짐을 푸는 순간이 아니라

한달 두달이 지나 다시 그 여행을 추억하는 순간까지겠지요.




기념으로 프로필 사진을 바꿨습니다.

2년전 여름휴가에 싱가포르 갔을때 찍은 사진이네요.

카메라가 좀 더 좋았으면 뽀대가 났을까요?

하지만 고급카메라는 겁나서 못들고 다녀요.

제가 이닦으러 가서 칫솔 놓고오는 위인 아니겠어요?


WRITTEN BY
쏘뎅
쏘뎅+기자=쏘댕기자

,

1월 1일 오전 10시반  언니네는 ㅁ시에서 벌어질 돌잔치를 향해 출발.


오후 12시 반  청소, 설겆이 임무 완수.


오후 1시  계란 두마리의 희생에 힘입어 배 두드리기.


오후 2시  리모콘을 전자계산기 두드리듯 누르기.

이내 놀이터 cc카메라. (유선도 안달아놓은 집구석)



오후 3시  빌려온 <쓰리, 몬스터> 전격투입.



한국편 <Cut>.

구석구석이 트릭이라더니 

역시...

하나도 모르겠군.

아무리 봐도 임원희 안어울린다.

반전이 있어 더 허무해.




오후 10시반  주인없는 안방 점령.

뭬야, 내방보다 훨씬 따뜻하잖아.

<쓰리, 몬스터> 재투입.



일본편 <Box>


몇번이나

"유메와 이쯔모 소꼬데 오와루"

소오스레바, 겐지쯔와 도꼬마데?

묻고싶을 정도.

찾아보니

와타나베 아츠로가 의붓아빠라고.

역시...

또 못알아봤음.

귀신도 나오는 듯하다가 알고보니 꿈인가.

이상한 드레스 입고 설치는 여주인공.

어디 무도장 가시오. 평소엔 편한 옷좀 입으시오.

(그래도 부럽소. 와타나베 아츠로랑 흨~.)

몽환적 화면과 알수없는 구성.

허나 잠못드는 밤을 위해 가장 효과적. 셋중 가장 내 취향.




홍콩편 <Dumplings>

가장 직설적.

그래서 매력 뚝.

입맛도 뚝.

뭬야, 홍콩가서 만두는 어찌 먹으라고...





WRITTEN BY
쏘뎅
쏘뎅+기자=쏘댕기자

,

여덟번쯤 왔다갔다 해서 잡았는데 저 말고도 한분 더 계시네요.

90000힛이라... 저는 앞길이 구만리구만요.

축하드립니다!!!



WRITTEN BY
쏘뎅
쏘뎅+기자=쏘댕기자

,

<쓰리, 몬스터>에 관해 쓰려다 말고 극장에 다녀왔습니다.

지난해말 개봉한 <하울의 움직이는 성>.

히사이시 조의 ost에 전율하며 눈물 찔끔거리다 

성질 급하게 어둠의 채널을 통해 미리 한번 봤었지요.




다시 보아도 역시 느낌은 좋아요.

자욱했던 안개가 걷히면 

뽕뽕 김을 내뱉으며 씰룩씰룩 언덕을 오르는 성,






왈츠풍 음악에 맞춰 하늘을 날으는 하울과 소피.

게다가 프라하나 하이델베르크가 떠오르는 풍경도 멋지구요.






총천연색 장난감들로 꾸며진 하울의 방도 좋았습니다.






물론 모자쓰면 난장이 수염노인이 되는 귀여운 꼬마 마르크르와

잘 짖지도 못하고 기침만 하는 늙은 개 힌 등

캐릭터 들도 귀여웠지요.

정확히는 기억나지 않지만

"지켜야할 것이 생겼으니까. 바로 너야" 라던지

"마음은 원래 무거운거야" 같은 대사도 멋지구요.

키무라 타쿠야의 목소리도 좋았지요. (싫어하는 분들도 있다지만)




그러나...

처음에 이해 안간 스토리, 다시 보아도 이해가 갈똥말똥...

특히 소피가 이대로 있을 수 없다며 식구들 다 챙겨 집나가서

멀쩡한 성 무너뜨린 장면부터 꼬이기 시작하는 것 같아요.

그랬다가 다시 들어가는 건 뭔지...




영화는 하울의 비밀에 대해서도, 전쟁에 대해서도,

소피에게 걸린 저주는 어떻게 풀리는 지에 대해서도

거의 설명이 없는데요.




원작에 대해 누군가 적어놓은 글을 보니

원래는 설리만이 황야의 마녀에게 당해서 죽게되고

이웃나라 왕자는 설리만을 구하러 갔다가 마법에 걸리는 거였대요.




게다가 하울과 가르슈파의 관계는

하울이 우연히

하늘에서 떨어진 별똥별 같은 가르슈파를 받았는데

그대로 두면 사라질 운명이어서

자신의 심장을 주고 계약을 맺었는데

악마의 계약인지라 서로 점점 사악해진 것이었다나 어쨌다나...




그러니까 열심히 이해하자면

소피는 하울을 구할 힘을 가지고 태어난 구원자인가봐요.

생뚱맞은 문을 통해 하울의 과거를 만나 "기다려" 했더니

현재의 하울이 문밖에 기다리고 있는 게 이상했는데

<해리포터>나 <백 투더 퓨처> 식으로 말하면 

하울과 가르슈파는 과거에 소피를 본 적이 있는 거고,

가르슈파가 소피의 명령을 듣고 요리를 하고

물을 끼얹어도 사라지지 않았으며

하울과의 계약관계를 끝내도 살아있었던 이유도

그렇게 설명할 수 있는가 모르겠어요.

그래서 소피는 자신의 모든 힘을 다해 하울을 구하고

별빛 머리로 남아버린 것인지도...




원작과 달리

매우 무서운 줄 알았던 황야의 마녀는 허수였고,

하울을 압박하는 존재는 설리만인데요,

뭐때메 한 전쟁인지 설명도 없이 심술만 부리다

바보같은 전쟁을 끝낼 때가 왔다고 하는 것도 좀 꺼림칙하죠.




원작에는 전쟁이 안나온다는데요.

전쟁의 원인은 혹시

키스 남발로 인해 마법이 풀려

서커스하던 사람인양 나뭇대기를 타고 뛰어가는 

이웃나라 왕자의 실종 때문이었을까요?

그럼 이웃나라 왕자에게 저주를 건 것은 누구였을까요?

혹시 '전쟁광' 설리만?




여기저기 설명이 모자란 것은

원작을 애니메이션으로 표현하는 데에서 오는 한계겠지만

완성도 면에서는 <센과 치히로>보다 못하단 생각이 들었어요.




그런데 묘하게 가슴은 더 떨리거든요.

역시...

로맨스 때문일까요?




WRITTEN BY
쏘뎅
쏘뎅+기자=쏘댕기자

,